Reakcia na: B K #252132:
Ak nedokazes pochopit, ze ide o tzv. "humor" zo strany DPB (ten panacik ti nestacil?), tak s tym nechapavym Slovakom nie si az tak mimo.A pre tych, ktorym sa moje prispevky nepacia, odporucam sa prihlasit na nejake anglicko-hovoriace fora a tam sa naucit, ako sa po Anglicky realne hovori, lebo v tejto krajine nemate sancu sa o tom dozvediet. Ked mna ucili Anglictinu v skole tu na Slovensku, moja ucitelka sa stazovala mame, lebo som slovo "apple" vyslovoval /ˈæpl̩/ a nie /ɛpl̩/ (teda "epple"). A ked pocuvam anglicku hudbu od slovakov, je zrejme ze ide o rozsirenu myslienku. Tolko k anglickej vychove na Slovensku.

Andrej
A hlavne, je zrejme ze islo o vtip (podla mna nevhodny, ale zas nerobe z komara somara), cize "run away from" sa moze v pohode pouzit. Nepouzilo by sa to v spisovnom kontexte, ale kedze ide o vtip (pozname to tu?), tak je gramaticky uplne v pohode.