Reakcia na: Vladimír #250654:
Skratka ŽST sa myslím používala niekedy od konca 90. rokov, čiže dosť dlho na to, aby si na ňu cestujúci zvykli. Nepáči sa mi časté premenúvanie zastávok, ale nechápem, prečo sa MinDop stará do toho, aké skratky dopravcovia, resp. objednávatelia dopravy používajú. Nevidím dôvod, prečo by mal štát nariaďovať mestám a krajom, ako presne si majú pomenúvať zastávky.

N/A
Slovenský jazyk, síce pozná, slovo stanica ale neexistuje skratka, aspoň som ju nenašiel.
Možno ma tu zase, niekto zabije ale tak, nemôže sa to volať, nádražie? Slovenský jazyk to slovo pozná a definuje ho aj správne keďže, nádražie je obvod stanice, nástupište s koľajami a príslušným zariadením.
Stanica definuje: kde zastavuje vlak alebo iný dopravný prostriedok a budova na tomto mieste s potrebnými zariadeniami na dopravné úkony: plus autobusová stanica a nákladná stanica.
Definícia, zastávka je len pre MHD.