Reakcia na: MatejBA #232961:
Ja píšem to, čo som na vlastné oči videl v UK. Tam bolo vyslovene uvedené "Low-entry" napriek tomu, že bol 100% nízkopodlažný. Vyslovene som k tejto diskusii kontaktoval kamoša z Nottinghamu a vyslovene mi dal za pravdu že Low-entry, pretože je to v doslovnom preklade "nízky-vstup", čiže označuje vozidlo s nízkopodlažným vstupom/výstupom. To low-floor je skôr technické označenie pre kategorizáciu vozidla.
3pa3ck3
Oznam pre študentov na zastávke Cintorín Slávičie údolie