Reakcia na: Sarko #1508:
Význam medzi slovami "ulica" a "cesta" je taký, aký si ho v tom-ktorom meste definujú. Žiadne všeobecné pravidlo neexistuje.Ja sa ohradzujem jedine voči úplne neodpodstatnenému tvrdeniu z Tvojej strany, že ak by sa upravil názov komunikácie z "Moldavská cesta" na "Moldavská ul.", znamenalo by to zmenu významu pomenovanie, t.j. miesta, mesta, štátu, ku ktorému sa názov viaže. Samozrejme by to žiadnu takúto zmenu neznamenalo a preto sa bude voči takýmto vyhláseniam ohradzovať. To, že je Moldavská cesta Moldavskou CESTOU je len dôsledok nejakej vnútornej dohody v kruhu osôb kompetentných pre oblasť pomenúvania ulíc V KOŠICIACH. Ak sa títo ľudia dohodli, že V KOŠICIACH sa budú výpadovky pomenúvať ako "cesty", je to ich pravidlo a ich vec. Ale toto pravidlo má platnosť LEN V KOŠICIACH a nemá súvis s významom pomenovania tej-ktorej komunikácie.
Asi tak...
Sarko
To čo je pre Teba jasné, pre iných byť nemusí a zvlášť pre návštevníkov mesta, neznalých pomerov. Keď som v Bratislave šiel prvý krát po Moldavskej ulici (od zastávky "Pri Jazere" do hotela Junior), prvé čo mi napadlo, že táto ulica je pomenovaná podľa Moldavska. Až po chvíli, keď som si všimol pomenovanie priľahlých ulíc ako Smolnícka či Svidnícka, pochopil som, že je to pomenovanie po Moldave, čo som prvotne pokladal za nepravdepodobné. Košická Moldavská je výpadovkou na Moldavu, preto sa nazýva cestou.