Zmeny v názvoch zastávok (od 17.5.2025)

Od najbližšej soboty budú mať niektoré zastávky autobusov a trolejbusov nové názvy.

Od 17. mája 2025 príde k premenovaniu troch zastávok bratislavskej MHD.

Zastávka Tipos Aréna bude mať opäť svoj pôvodný nekomerčný názov Zimný štadión.

Pre zjednotenie názvov autobusových zastávok s novými električkovými zastávkami v Petržalke príde k premenovaniu zastávok:

  • Strečnianska na Veľký Draždiak (zastávka bude zatiaľ ešte v doterajšej provizórnej polohe, nové nástupištia sú vo výstavbe).
  • Topoľčianska na Pajštúnska (aktuálne bez obsluhy).

Komentáre

Pridať príspevok

Pridať odpoveď

Upraviť príspevok

Login
Heslo
K príspevku je možné pridať najviac 5 súborov vo formátoch JPG, PNG, GIF a PDF (max. 32 MB). Ku každému súboru je možné pripojiť bližší textový opis. Pridaním súborov súhlasíte s Podmienkami používania.
KONEČNE! 🤣🙏 Už som sa bál, že tento rok nezmenia ani jeden názov zastávky. 🤣
Oddelenie premenovávania názvov zastávok si zaslúži letné odmeny! 😛
V zmysle zrušenia čo najväčšieho počtu komerčných názvov navrhujem ešte tieto zmeny:
Avion Shopping Park - OC Ivanská, západ
Avion Ikea - OC Ivanská, východ
Pharos - OC pri letisku
Shopping Palace - OC piesky
Tesco Lamač - OC Lamačská
ZOO - Staré grunty
Botanická záhrada - Botanická
Ekonomická univerzita - VŠ Dolnozemská
Nesto - Št. hr. Kopčany
Reakcia na: triskaidekafobia #1:
Si predstav ten absťák 🤣
Zimny stadion?
To snad nie, tolke chybanie fantazie...
vsak sa uz opakuju... to tu uz bolo strasne vela krat ze Zimny stadion:))
Co tak skusit nieco nove? Napriklad Jegeho! Bolo by to systematicke, a konecne nove, a mozno by to aj zmiatlo viac celade neznalej...
Reakcia na: TomJ #2:
Shopping Palace a Tesco Lamač sa nemôžu premenovať, tie majú aktuálne komerčné názvy výmenou za to že si na pár parkovacích miest vrámci ich kapacít (plus pred petržalským Tescom) mesto nasprejovalo zelenú bodku a propaguje ich ako mestské PR parkoviská.

https://www.crz.gov.sk/data/att/4094025.pdf
https://www.crz.gov.sk/data/att/4094026.pdf
Reakcia na: TomJ #2:
Shopping Palace máš zle, to má byť OC Zlaté (po vzore Cintorín Slávičie).
Reakcia na: Cancer #5:
"Za sprístupnenie vyhradenej časti pozemku sa hlavné mesto zaväzuje zabezpečiť pre poskytovateľa užívanie názvoslovia zastávky MHD, ktorá zodpovedá obchodnému menu poskytovateľa ku dňu podpisu tejto Zmluvy."
No tak pozor, to treba rýchlo opraviť lebo sa nedodržuje zmluva.

Shopping Palace -> Shopping Palace, s.r.o.
Tesco Lamač -> TESCO STORES SR, a.s.
Reakcia na: triskaidekafobia #1:
Nejde o prvé premenovanie tento rok, pred mesiacom a pol už jednu zastávku premenovali: https://imhd.sk/ba/doc/sk/24003/Jarn%C3%A9-zmeny-v-MHD?text=n%C3%A1zov (aj keď tam to malo výnimočne hlavu a pätu). 🙂
Reakcia na: 810zssk #7:
Dobre, že sa z nášho trhu už stiahla Hypernova, lebo ak by poskytli mestu pozemok, zastávka pri hypermarkete by sa musela volať Ahold Retail Slovakia, k. s.
Reakcia na: mbendzala #4:
Arena Jégého (aby tomu chápali aj anglickí turisti)
Reakcia na: Majo #9:
Albert Heijn 😃.
Reakcia na: Ike #10:
Dúfam, že by k tomu bolo aj dvojjazyčné hlásenie, aby nebolo pochýb pri vystupovaní.
Reakcia na: Foltest #12:
Nebuďme trochari. Ja by som tam púšťal program kultúrnych akcií na najbližší mesiac a tabuľku extraligy s rekapituláciou posledných piatich zápasov HC Slovan Bratislava. Samozrejme aj v angličtine.
Reakcia na: Ike #13:
To si sa pomýlil v poslednej vete, nie? Nechcel si napísať samozrejme LEN v angličtine?

Po vzore blu črč...
Ako prebieha výmena zastávkových tabul?
1. Nosia sa tabule s novým názvom a menia sa kus za kus, alebo sa to "prelepuje" na mieste ?
2. Koľko cca trvá výmena jednej a koľko ľudí ju robí
3. Koľko táto výmena stojí ?
Nie je podľa nových pravidiel zavedené, že zastávky sa môžu premenovávať iba k nejakému termínu v roku a nie kedy si zmyslia?
Reakcia na: Klepeto #16:
To platí pre CP.
Reakcia na: TomJ #2:
Všetko fajn, len navrhujem zmeniť na "Kopčany, št. hr."
Pre zjednotenie názvov autobusových zastávok (ktoré potom aj presunieme, ale nie naraz) s novými električkovými zastávkami v Petržalke (ktoré ešte minimálne mesiac nikto nepoužije) príde k premenovaniu zastávok. Dopravný podnik takto vychádza v ústrety svojim zákazníkom, ktorí by veľké množstvo zmien naraz nemuseli ustáť a preto im zmeny dávkujeme a mätieme ich postupne. Pre inteligentnejší cestujúcich zase tento postup predstavuje výhodu, keďže ich udržuje v strehu. Navyše dopravný podnik informuje o týchto zmenách vo veľkom predstihu, celé tri dni, aby mali cestujúci dosť času sa pripraviť.

Takto by to podľa mňa znelo lepšie.
Reakcia na: Ike #17:
Ale keď sa zmení názov zastávky, tak sa musí zmeniť aj CP.
Poprosím k premenovaniu aj dôležité hlásenie : "Zimný štadion...Ak cestujete na Zimný štadion vystúpte na tejto zastávke"
Reakcia na: S499.1023 #20:
To je pravda 🙂
Reakcia na: keks #19:
Osobne za bežných okolností považujem za lepšie oddeliť zmenu názvov zastávok od zmien organizácie dopravy, ale keďže v Petržalke sa prakticky nič meniť nebude, tu na to asi naozaj veľmi dôvod nie je.
Reakcia na: S499.1023 #20:
A CP sa musí zmeniť aj pri zavedení prevádzky na novej trati, tak uvidíme či to DPB dodrží a tentokrát električku spustí normálne civilizovane k vopred ohlásenému termínu, alebo to spravia balkánsky ako pri prvej etape kedy to spustili poobede v strede dňa keď im zrovna došlo lajstro od župy.
Reakcia na: 810zssk #24:
Pri prvej etape to bolo tak, že o 17:00 bola prvá jazda zo zastávky Sad Janka Kráľa na Šafárikovo námestie a na Hlavnú stanicu. Potom sa nič nedialo a prvý spoj L1 do Petržalky bol cca o 20:00.
Reakcia na: Trolley #25:
Hlavne vtedy musela prísť na rad výmena vozidiel keďže tam nemohlo nič iné premávať...
Bohvie prečo to vtedy tak urobili ale asi chceli aby ten ošiaľ z toho sa rozložil na celý víkend pre soutousov
Inak aj Logistické centrum sa asi premenuje, resp. už premenovalo. SADDS má vo svojom CP túto zastávku premenovanú na Ivanka pri Dunaji, Senecká, keď si cp vyhľadám cez portal cp. No na ich webstránke majú názov logistické centrum.
Spravme to takto:
Tipos Aréna = Ondeja Nepelu / Nepelova
Nemocnica Ružinov = Vladimíra Dzurilu / Dzurilova
Reakcia na: Trolley #28:
DzuriLLu.
Reakcia na: Trolley #28:
to by zavanalo odpustenim poplatku za komercny nazov. plus by bolo prilis okate, kde dane zastavky su - to je proti aktualnemu algoritmu na tvorbu ich nazvov. co tak "zimny" pre doterajsi "tipos arena" a "stadion" pre "nemocnica ruzinov"? ostatne zastavky pri nejakych stadionoch budu mat smolu, budu si musiet najst iny blizky (alebo aj nie) objekt (a osekat jeho nazov, aby to nemohlo byt klasifikovane ako komercny nazov).
Reakcia na: poistovna #30:
Ja by som sa vrátil k pôvodnému "Pri jazere" keďže sme vlastne nevedeli o ktoré jazero sa jedná. Alebo len "Jazero" aby sa rovnaký názov nepoužil dvakrát.
Reakcia na: keks #31:
Keď už tak Ružinov, jazero 😄

A Herlianska bude: Ružinov, Rohlík 😄
Reakcia na: Trolley #32:
Pche, Ružinov je priveľmi generický, názvy majú obyvateľov oboznamovať s históriou poľa o 500m inde 😀 Takže navrhujem nahradiť za Vlčí háj alebo Meixnerov majer (neskôr poslovenčený na Štrkový dvor)!
Reakcia na: poistovna #30:
Zásobník máš na 48 názvov zastávok
bez zimného, do zimného, od zimného, zo zimného, k zimnému, proti zimnému, po zimný, po zimnom, pri zimnom, na zimný, na zimnom, o zimný, o zimnom, v zimnom, so zimným, nad zimný, nad zimným, pod zimný, pod zimným, pred zimný, pred zimným, za zimný, za zimným, medzi zimné, medzi zimnými, bez štadióna, do štadióna, od štadióna, zo štadióna, k štadiónu, proti štadiónu, po štadión, po štadióne, pri štadióne, na štadión, na štadióne, o štadión, o štadióne, v štadióne, so štadiónom, nad štadión, nad štadiónom, pod štadión, pod štadiónom, pred štadión, pred štadiónom, za štadión, za štadiónom, medzi štadióny, medzi štadiónmi

Do pozornosti dávam pravidlo
"Ak je to nevyhnutné na orientáciu cestujúcich a nie je iné vhodné geografické pomenovanie zastávky linky, ktoré by bolo jednoznačné, názov zastávky linky sa môže určiť aj podľa všeobecne známeho názvu priľahlého objektu; takýto názov sa nepovažuje za reklamu."
kde sa dá prihlásiť do tej komisie výberu názvov zastávok? 😃
Reakcia na: Ike #34:
k tomu pravidlu - konecne mi je jasne, preco sa zastavka 'aupark' zmenila na 'pri sade'. 'aupark' nebol dostatocne vseobecne znamy prilahly objekt, tak sa to zmenilo tak, aby to bolo lepsie na orientaciu cestujucich. 🙂
Reakcia na: Trolley #32:
Rohlík je po česky.
Slovensky je to rožok 😉
Reakcia na: Ttom #35:
Jej tieňová verzia zasadá práve teraz v rámci tejto diskusie 😂
Reakcia na: Max #37:
"Slovensky" je po česky.
Po slovensky je to "po slovensky".
Čo je to za hru meniť pomerne často názvy zastávok?Zmysel?
Reakcia na: lapo127 #40:
Prevencia proti Alzheimerovi
Zjednotenie? Neberte si príklad z DPMK, kde pomenovali rovnako 2 asi 500m vzdialené zastávky (Stará nemocnica)
Reakcia na: Macejko_MG4 #42:
Aj my takú máme. Americké námestie L47 vs. L4 von z centra.
Reakcia na: david11 #44:
A je to tiež pri starej nemocnici 😉
Reakcia na: david11 #44:
Ono zas ani "Pod Stanicou" nie je na tom o moc lepšie 😁
Reakcia na: keks #46:
Tak to premenujeme na Šancová, Pod stanicou a Štefánikova, Pod stanicou
Reakcia na: Trolley #47:
Analogicky by sa mohli premenovať takto aj zastávky Hodžovo námestie, Most SNP, Trnavské mýto a ďalšie...

To už skôr taká STN Petržalka by sa hodila lebo tam sú zastávky že úplne mimo...
Reakcia na: Ma178rek #48:
STN Petržalka - kvôli tomu, že sa to nevolá ŽST Petržalka, tak sa vo voze hlási - Nasleduje zastávka: Stanica Petržalka. Ak idete na železničnú stanicu Petržalka, vystúpte na tejto zastávke.
Reakcia na: Trolley #49:
A čo keby im prestalo hrabať a vrátili sa k ŽST? 🤔

Človek ktorý čerpá benefit z tohto hlásenia by potreboval dozorcu.
Reakcia na: keks #46:
V čom vlastne spočíva výhoda, že sa dve vzdialené zastávky zlúčia pod jedno meno? Teraz nemyslím zreteľné prípady ako sú mýta, alebo Hodžovo námestie, ale vzdialenejšie nástupištia ako Kollárovo nám. alebo Jungmannova, resp. miesta, kde nástupištia vzájomne nie sú viditeľné. Jediné, kde to má význam, je schéma (aj keď Kollárovo nám. zrovna prehľadne nevyzerá).

Pretože čím väčšia vzdialenosť nástupíšť, tým väčší komunikačný dôraz treba klásť na označenie nástupišťa. A názov zastávky je... well... názov zastávky a hoci sa DPB proaktívne snaží, nemám pocit, že by sa označenia nástupíšť nejako uchytili medzi verejnosťou (najmä ak sú poňaté autisticky D, F, G ako na HLST).

A orientačné inštrukcie "choď na zastávku Predstaničné nám." sú predsa len trochu jednoznačnejšie ako "choď na zastávku Pod stanicou, nástupište D"

Reakcia na: Ike #51:
Tento problém existuje aj pri Slovenskej technickej norme Petržalka kde je totožný názov zastávky v dvoch rôznych polohách.

Odporúčam teda inšpirovať sa zastávkou Pod stanicou a jednotlivé polohy Stn Petržalka po jej vzore premenovať na Východne od stanice a Západne od stanice.
Reakcia na: 810zssk #52:
Pred stanicou a za stanicou 😃
Reakcia na: Viko #53:
Potom by zostávalo už len premenovať Jaskový rad na Nad stanicou a máme to kompletné 😀
Reakcia na: 810zssk #52:
A pritom by sa to dalo vyriešiť tak jednoducho doplnením (Panónska)/(Kopčianska) za názov zastávky…
Reakcia na: Viko #53:
Tak ono zase pre obyvateľov Koliby, časti Kramátov, a Jaskového Radu je zastávka Žabotova najlepšie spojenie z HlSt.
Reakcia na: 810zssk #54:
Plodná debata. Pridávam svoj návrh na premenovanie slovenskej technickej normy Vinohrady na Medzi stanicami 😂
Reakcia na: 810zssk #54:
Nadstaničný rad? Aspoň by odpadli diskusie s negramotmi na tému Jaskov rad.
Reakcia na: Ike #57:
Medzi zastávkami keď už tak 😉 Aby boli aj železničiari spokojní
Reakcia na: S499.1023 #58:
Myslíš Jaskový?
Reakcia na: 3pa3ck3 #59:
Medzi Stanicou a Zastávkou.
Reakcia na: S499.1023 #61:
Medzi tarifnými bodmi
Reakcia na: 810zssk #62:
To je dlhé, to by isto skrátili na "Tarifné body" 😀
Reakcia na: Viko #63:
čo tak "Medzi traťami" ?
Reakcia na: samkoh #64:
Na displejoch skrátené na "Medz. trať.", pre maximálnu čitateľnosť!