Reakcia na: solac3903 #4247:
Aj ked je to dopravna stranka, neznamena to, ze tu neplatia pravidla spisovnej slovenciny. Ine je, ked nieco napisem v nareci alebo pouzijem slang a ine je, ked sa snazim pisat spisovne a pritom davam "i" a "y" ako sa mi zachce, atd. To len tak na dokreslenie.
TA
Ak by niekto hľadal niečo proti tejto teórii, tak snáď len fakt, že názov Vyšná úvrať je v mapách do roku 1971 použitý na časť kopca pri Slivníku, takže bolo by trochu nelogické pomenovať ulicu názvom Vyšná úvrať inde ( východnejšie ). To je však len v rovine hypotézy.
Najjednoduchšie objasnenie celej hádanky by sa dalo zistiť od obyvateľov bývajúcich v súčasnej najvýchodnejšej zakreslenej časti ulice, ktorí tu bývali už pred rokom 1971. Ak sa táto ulica vtedy volala Vyšná úvrať, potom sa súčasná západná vetva danej ulice takto volá len nejakým administratívnym zásahom ( alebo omylom ). Ak sa daná časť ulice volala Slivník, potom by súčasný názov Vyšná úvrať v uličnej siete nemal vôbec existovať ( prípadne maximálne pre 4. časť ulice - najvýchodnejšiu ).
Napadá ma ešte ďalší aspekt, ktorý by mohol pomôcť rozlúštiť danú situáciu. Popisné čísla nachádzajú sa na južnej strane - súčasný Slivník - začínajú od čísla 1. Na rovnako pomenovanej ulici sa predsa nemohli nachádzať dve identické čísla. Z toho by teda vyplývalo, že ak už pred rokom 1977 bola súčasná Vyšná úvrať ( časť východne od Svobodovej triedy ) nejako pomenovaná, musel to byť práve tento názov, keďže adresy Vyšná úvrať 1 až 20 sa nachádzajú presne v tejto časti ulice. Suma summarum dnešná dvojulica Slivník - Vyšná úvrať by sa mala volať Slivník ( takže aj vrátane odbočky k Bielocerkevskej ) a tá časť ulice, ktorá je dnes čisto Vyšnou úvraťou by sa mala volať Vyšná úvrať.
Ak má niekto niečo, čo by to mohlo objasniť, tak by ma to veľmi zaujímalo.