Reakcia na: 1018 #34004:
S 2. odsekom možno súhlasiť. Ale k prvému: Názov zastávky má byť v prvom rade výstižný, stručný, ľahko zapamätateľný. Jeho účelom nemá byť kopírovanie oficiálnych názvov v plnom znení. V KE iný magistrát ako košický nie je a nikdy nebude. Podľa tejto logiky by sme tu potom mali zastávky "Katastrálny úrad v Košiciach" či "Miestny úrad mestskej časti Košice - Dargovských hrdinov", čo je blud.Prečo potom Stará radnica má byť Radnica Starého mesta? Nech bude "Miestny úrad mestskej časti Košice - Staré mesto". ?
Môj záver: stačí Mestský magistrát, prípadne len "Magistrát". Ak je problém so Starou radnicou, dá sa vrátiť k osvedčenej "Športovej hale".
1018
Magistrát mesta Košice je oficiálny názov, pod ktorým magistrát vystupuje. Pojmom Stará radnica je v materiáloch nazývana tá na Hlavnej ulic, preto doslo k zmene. Tesco, Dzungla preto, lebo Hypermarket TESCO uz v KE nie je jediny.
Mnoho komercnych (aj ked zauzivanych nazvov) nebolo aktualnych, preto zmena. Nazov ulice je urcite pojem stalejsi, nez nazov firmy, ci obchodaku. Kazdopadne je to celkovo zjednodusenie, skratenie nazvov a ich zakonzervovanie na cele roky. Upozornujem ale, ze v prispevku eMareqa s nazvami bolo mnoho chyb. Kompletny zoznam bude sucastou informacneho bulletinu.