Discussion Forum › General Discussion

Add post

Add reply

Edit comment

Login
Password
You can attach up to 5 files in JPG, PNG, GIF and PDF format (max. 32 MB). You can add description to each file. By uploading files you agree with Terms of use.
Reply on: 1018 #34004:
S 2. odsekom možno súhlasiť. Ale k prvému: Názov zastávky má byť v prvom rade výstižný, stručný, ľahko zapamätateľný. Jeho účelom nemá byť kopírovanie oficiálnych názvov v plnom znení. V KE iný magistrát ako košický nie je a nikdy nebude. Podľa tejto logiky by sme tu potom mali zastávky "Katastrálny úrad v Košiciach" či "Miestny úrad mestskej časti Košice - Dargovských hrdinov", čo je blud.
Prečo potom Stará radnica má byť Radnica Starého mesta? Nech bude "Miestny úrad mestskej časti Košice - Staré mesto". ?
Môj záver: stačí Mestský magistrát, prípadne len "Magistrát". Ak je problém so Starou radnicou, dá sa vrátiť k osvedčenej "Športovej hale".
Reply on: absik #34002:

podľa poradia

Kavečany, cintorín
Košická Nová Ves, cintorín

Myslava, kostol
Ladožská

Darg. hrdinov, Miestny úrad
Kavečany, Miestny úrad
Lorinčík, Miestny úrad
Miestny úrad, KVP

Vyšná Hutka
Železničná zastávka Ťahanovce
Železničná zastávka Valaliky
Reply on: TA #33955:


Obe zastavky na Slovenskej plus byvala zastavka SAD - nie je tam podla coho nazvat zastavku. Na Slovenskej su len rodinne domy, nie je tam ziadna krizujuca ulica. Na Juznej triede 125 (dnesne VALEO) ostane od augusta prazdny areal - VALEO sa stahuje na Peres. AKo inak nazvat miesto, kde su len firmicky a nie je tam ziadna krizujuca ulica???
Prosim navrhy, nielen kritiku.
Reply on: 5 #33948:

Magistrát mesta Košice je oficiálny názov, pod ktorým magistrát vystupuje. Pojmom Stará radnica je v materiáloch nazývana tá na Hlavnej ulic, preto doslo k zmene. Tesco, Dzungla preto, lebo Hypermarket TESCO uz v KE nie je jediny.

Mnoho komercnych (aj ked zauzivanych nazvov) nebolo aktualnych, preto zmena. Nazov ulice je urcite pojem stalejsi, nez nazov firmy, ci obchodaku. Kazdopadne je to celkovo zjednodusenie, skratenie nazvov a ich zakonzervovanie na cele roky. Upozornujem ale, ze v prispevku eMareqa s nazvami bolo mnoho chyb. Kompletny zoznam bude sucastou informacneho bulletinu.
Reply on: eMareq #34001:
na 1 strane nechcú poriadne podporovať ED a na 2. strane sa hrajú na veľkých ekológov. Pretvárka.
?
Reply on: eMareq #33941:
Zaujimalo by ma v suvislosti so zmenami nazvov zastavok, ako budu poriesene tieto:

Cintorín (Kavečany)
Cintorín (Košická Nová Ves)

Kostol (Myslava)
Kostol (Nad Jazerom)

Miestny úrad (Dargovských Hrdinov)
Miestny úrad (Kavečany)
Miestny úrad (Lorinčík)
Miestny úrad (Sídlisko KVP)

Ak sa iba vypustia nazvy mestskych casti, bude z toho chaos.

A este:

Obec (Vyšná Hutka)
Železničná zastávka Ťahanovce (Sever)
Železničná zastávka (Valaliky)

Co bude z tychto?

Thanks
absik (a.k.a. missing ? )
Nová výzva pre životné prostredie
Ministerstvo životného prostredia vyhlásilo výzvu na zníženie emisií.
http://www.grant-guide.com/sk/Default.aspx?WCI=htmHome&WCU=CBC=View,DSCODE=EURSLOBGDE,NEWSITEMID=92-N871
Reply on: TA #33998:

Asi je to toto
Hluchonemý vodič prevrátil auto
http://www.cassovia.sk/korzar/clanok.php3?sub=13.6.2008/91711K
Dojmy z 383. Napriek mojmu upozorneniu bocny padisplej ebli na povodne okno s otvaracou castou, co som jednak navidel v ziadnom inom meste v byvalej federacii, jednak to este zhorsuje uz aj tak mizernu citatelnost toho dzadu. A o tom, ze by dopytove tlacidla boli zvonku po obodvoch stranach dveri, mozeme snivat dalej. Sak net penezi.
čo presne sa stalo dnes pri Jakabovom paláci? Bol som tam niečo po pravom poludní, ale už všetko v normálne bolo.
Reply on: Dimi #33991:
preeesne taaak ?
Reply on: mišo #33993:
Košicki degeši to asi tak nevolaju ?
Reply on: Dimi #33991:
dobre tuna frajeruješ so slovníkom Dimi, pritom ti ušlo, že Košice sú v preklade Kašatar
Reply on: Dimi #33991:
strojjazycnil .. pardon...
Reply on: RDZ 50 #33986:
ja by som to strojjazicnil.. ? ? .. slovencina, anglictina a romstina. Lunik devat by bol po romsky Lunik eňa, mestsky magistrat by napriklad mohol byt Košice-vajda kheroro (v preklade chatrc kosickeho vajdu), cintorin sa da nazvat aj mormeľa bunkeris (svieckovy bunker), Zimna ulica moze byt Baro šil jevend.. a mozeme pokracovat ? ?
Reply on: RDZ 50 #33986:
uff, az nebezpecne ako si niektore veci pamätas.... ? ? ? ?
Reply on: RDZ 50 #33968:
Stacila by mi zastavka pred vchodom.
Reply on: eMareq #33987:
Škoda, že nemáme Nové mesto, Nová nemocnica - šicko nové. ?

Change view

Structure
Order
Posts on page

Search in topic

Search text
Date from
Date to
You can search for more expressions divided by the space.
Guidance for advanced search can be found here.