Reakcia na: Sarko #1508:
Význam medzi slovami "ulica" a "cesta" je taký, aký si ho v tom-ktorom meste definujú. Žiadne všeobecné pravidlo neexistuje.Ja sa ohradzujem jedine voči úplne neodpodstatnenému tvrdeniu z Tvojej strany, že ak by sa upravil názov komunikácie z "Moldavská cesta" na "Moldavská ul.", znamenalo by to zmenu významu pomenovanie, t.j. miesta, mesta, štátu, ku ktorému sa názov viaže. Samozrejme by to žiadnu takúto zmenu neznamenalo a preto sa bude voči takýmto vyhláseniam ohradzovať. To, že je Moldavská cesta Moldavskou CESTOU je len dôsledok nejakej vnútornej dohody v kruhu osôb kompetentných pre oblasť pomenúvania ulíc V KOŠICIACH. Ak sa títo ľudia dohodli, že V KOŠICIACH sa budú výpadovky pomenúvať ako "cesty", je to ich pravidlo a ich vec. Ale toto pravidlo má platnosť LEN V KOŠICIACH a nemá súvis s významom pomenovania tej-ktorej komunikácie.
Asi tak...
Sarko
Ak by bolo v ankete zamenené slovíčko "odpredaj" za "predaj", všetko by sa vyriešilo. Predajom sa tak môže myslieť akýkoľvek predaj vozidiel typu T3. Prípadne napísať konkrétne "Ste za uvažovaný predaj 15 ks električiek typu T3?".
Čo sa týka Moldavskej cesty, s Tvojím názorom zásadne nesúhlasím. Keď som sa o tomto prípade informoval na Názvoslovnej komisii, potvrdili mi, že oficiálne sa smie používať len tvar "Moldavská cesta". Pýtal som sa to preto, že v OP mám uvedené len "Moldavská". Potom som sa bol informovať na polícii, čo s tým, tak že ak s tým mám problém, že mi ho bezplatne vymenia.