Reakcia na: 5 #35059:
už ani tú netreba prekladať, keďže sa volá Staničné námestie. Inak, slovo názvu sa v anglickom jazyku začína stále veľkým písmenom, takže nech to je aspoň gramaticky správne. Napr. Palace Of art - nemal by byť náhodou The Palace of Art?
TA
Ako bude DPMK riešiť situáciu, ak niekto bude chcieť počas platnosti svojho časového CL prestúpiť, ale nepríde mu negarantovaný spoj a cestujúci si bude musieť označiť ďalší CL?