Reply on: Andy #90043:
Mne sa tiež najviac páči to tretie ale pre zmenu zase pripomína ostravské ? .
Len si neviem tak celkom predstaviť elektronické označovače v 104ke.
Teda vidím tam silný vplyv ruštiny (aj keď rusky priamo neviem), ale to je v poriadku. Len to celé pôsobí skôr "východne" ako "európsky". Z európskych slovanských jazykov mi to najviac pripomína polštinu. Pri pomalšom čítaní tomu ceľkom rozumiem, ale netrúfam si v tom písať, ani vyprávať. ?
fobust
Tých 16 rokov sa vzťahuje asi iba na autobusy. Pri tramvajách je to zaiste viacej. Nevieš aká "euronorma" je na trolejbusy?