Reply on: Martin Fundárek #69715:
presne Bratislava je multikulturne mesto.. minimalne v anglictine a v nemcine, (eventualne v rustine, ale uz vidim tu azbuku na transparentoch) by tie oznamy mali byt (ak su dlhodobe zmeny tak aj plagatiky na zastavkach)... toto je to co ma fascinuje... tam kde sa anglicky jazyk nehodi tam ho stale pchaju a tam kde sa pyta tak tam ich ani nenapadne... ?
Martin Fundárek
"Napríklad pri tých dojazdoch sa to prebieha ... na displeji nasledovne: nasledujúca zastávka........Jede do vozovny XY, Is going to XY depot"
No a v tom je práve ten problém, že v BA nič z toho nie je. Máme síce krásne transparenty, ale nevieme ich používať, o akustickom hlásení nehovoriac. Aj mne sa nedávno stalo, že som nejakej cudzinke na Vinohradoch musel vysvetľovať, ako sa dostane k hotelu Bratislava, lebo jej povedali, že sa tam dostane linkou 9 a ejha, ono ju to odviezlo kamsi úplne inam a nechápala, prečo.