Reply on: Andy #23002:
Nuž, slovo "smerník" počuť sa to dá počuť na prednáškach programovania na matfyze alebo na EU
Osobna skusenost. Taky prud by nikdy na jazdu nezobral... Ampermeter niekde na 800 + uplne trhanie. Hehe... V 12/8 pred dlhsim casom...
Snad teda len ta posledna moznost prichadza do uvahy.
Od tuším roku 1990, po schálení nových PSP (Pravidlá slov. pravopisu) je to zmena, zmenový a noviny, ak ešte existujú, sa musia tiež volať Zmena. Zistilo sa, že predtým sa používala zmena, ale medzičasom sa stalo obľúbenejším a používanejším slovo "smena", z českého "směna".
Takze asi nepozera na ziadne navesti
Mimochodom vtedy v tej rychlosti nebolo citit ziadne lomy ani nic podobne..

A dokonca svojho casu boli aj noviny Smena.
tr3mp
Úloha jazykovedného ústavu spočíva v tom, že sa snaží nájsť kompromis medzi rôznymi možnosťami vývoja slovenského jazyka a napríklad aj medzi protichodnými názormi jednotlivých skupín (napríklad nie každý si myslel, že slovo softvér je najvhodnejšie a predsa sa prebralo do slovnej zásoby). Keby sa výrazy preberali horúčkovito do spisovnej slovnej zásoby, o chvíľu by v tom bol chaos a jednoduchšie je naučiť sa radšej poriadne samotný cudzí jazyk a nerobiť hybrid medzi slovenčinou a cudzím jazykom. Väčšinou to aj tak dopadne tak, že slová zaútočia na slovenčinu, používajú sa v hovorovej reči ale len niektoré prežijú a stanú sa jej súčasťou.
Teda nie je dôvod, aby sa cudzie slová nepoužívali v komunitách, ale tak isto nie je dôvod, aby sa všetky preberali do spisovného jazyka, keď pre ne existuje slovenský náprotivok.
"Sorry, za off topic"