imhd.sk
Žilina
Bratislava
Banská Bystrica
Hlohovec
Košice
Liptovský Mikuláš
Martin
Nitra
Nové Zámky
Piešťany
Poprad-Tatry
Považská Bystrica
Prešov
Prievidza
Ružomberok
Senica
Skalica
Spišská Nová Ves
Trenčín
Trnava
Zvolen
Slovensko a svet
Nájdi linku, zastávku, vozidlo, text
Najbližšia zastávka
Registrácia
Prihlásenie
Registrácia
Prihlásenie
imhd.sk
Menu
sk
English
Registrácia
Prihlásenie
Registrácia
Prihlásenie
Aktuality
Užitočné informácie
Integrovaná doprava
Zmluvná doprava Kia
Doprava na letisko
MHD na stanice
Bezbariérová doprava
Nočná doprava
Zastávky na znamenie
Preprava zvierat
Preprava bicyklov
Prepravný poriadok DPMŽ
Prepravný poriadok IDS ŽSK
Prepravný poriadok ZSSK
Straty a nálezy
Sťažnosti
Kontakty na dopravcov
Fotky a médiá
Diskusia
Vozidlá
História
Najbližšia zastávka
Oblačno
6 °C
sk
English
Žilina
Bratislava
Banská Bystrica
Hlohovec
Košice
Liptovský Mikuláš
Martin
Nitra
Nové Zámky
Piešťany
Poprad-Tatry
Považská Bystrica
Prešov
Prievidza
Ružomberok
Senica
Skalica
Spišská Nová Ves
Trenčín
Trnava
Zvolen
Slovensko a svet
Novinky e-mailom
Zadajte váš e-mail
Pridať
Facebook
Twitter
Instagram
Smartfónová appka
Smartfónová appka
Autorské práva
Podmienky
Súkromie
O imhd.sk
Kontakt
Powered by
Copyright © imhd.sk, 2000 – 2025
Cestovné
poriadky
Plánovač
cesty
Mapy
Cestovné
lístky
Menu
Galérie
›
Slovensko a svet
›
Európa
›
Španielsko
›
Baleáry (Illes Balears)
› Mallorca (Malorka)
Vectio na prepravu v rámci areálu letiska
Upozornenie na pomerne vysokú autorizačnú čiastku pri kartách Maestro
Jednotka z linky T1 odstavená počas víkendu v stanici Inca
K historickej staničnej budove bol dostavaný prístrešok
Historické staničné budovy zostali zachované, v tomto prípade aj s hodinami zobrazujúcimi 24-hodinový čas
Otočné zrkadlo na jednotke radu 81.00
Interiér jednotky CAF radu UT-81.00
Koniec železnice v meste Sa Pobla
Brány pri vstupe do stanice regionálnej železnice
Zastávka autobusu pod horami týčiacimi sa do výšky viac ako 900 metrov
Do niektorých regionálnych autobusov je problém sa dostať
Znížený nástup do autobusu
Displeje s najbližšími odchodmi liniek umiestnené v priestoroch intermodálneho teminálu
E-papierová zastávková informačná tabuľa a papierový oznam pre cestujúcich
Niektoré časti Mallorcy sú obsluhované mestskými autobusmi
Označovač GMV TV100 v stave pred príchodom do zastávky
Označovač GMV TV100 v stave medzi zastávkami, keď nie je možný ani tap-in ani tap-out
Interiér autobusu Castrosua New City 18LF GNC
Interiér autobusu Castrosua New City 18LF GNC
Kĺbový autobus na regionálnej linke v historickom meste Alcúdia
Režim označovača GMV TV100 pri výstupe
Všetky zastávky sú na znamenie
Tesne pred zastávkou sa zobrazí jej názov zelenou farbou a vtedy je už možné označiť si kartu pred výstupom
Nasledujúca zastávka je zobrazená ružovou farbou, ak sa ešte nachádza ďaleko a nie je možné si označiť kartu pri výstupe
Displeje zobrazujú najbližšie tri zastávky, nie však cieľ linky
Pri ceste je potrebné mať vhodné oblečenie
Zákaz jedenia a pitia nápojov okrem vody
Zákaz púšťania hudby vo vozidle
Výzva na uvoľnenie sedadiel tým, ktorí to potrebujú
Pokiaľ sa cestujúci netapne pri výstupe, zaplatí prirážku 0,30 €
Pri tap-ovaní je potrebné využiť vždy tú istú kartu/zariadenie
Pri nástupe aj výstupe je potrebné použiť rovnakú kartu/zariadenie
Na jednu kartu môže cestovať maximálne 5 cestujúcich
Čím viac cestujúcich použije jednu bankovú kartu, tým vyššiu zľavu dostanú
Za cestu je možné platiť aj platobnou kartou
Elektrobus so záchodovými misami
#3700 MHV, 652, linka 10, Palma, Carrer d'Eusebi Estada, Eusebi Estada - Coliseu
Vyťaženie historických električiek je veľké
Cestujúci v najvyťaženejších časoch berú električky útokom
Vlak tvorený električkami #22 a 21 a vlečnými vozňami pri pláži
Električky jazdia priamo nad plážou v zálive
Vybrané električkové spoje sú objednané turistickými operátormi a nie sú prístupné pre bežnú verejnosť
Do turistického Sólleru sa dá dostať okrem historickej železnice a električky aj autobusmi
Zastávky električiek sú umiestnené pri križovatkách s ulicami
Zastávkový označník so všeobecným cestovným poriadkom vlakov a električiek
Električkové priecestia sú vybavené signalizáciou, ktorá je štandardne v režme blikajúcej oranžovej a počas prejazdu električky svieti červené svetlo
Električková trať za Sóllerom vedie medzi záhradami, ktoré boli v čase fotografovania plné pomarančov a citrónov
Popularita historických vlakov aj električiek je obrovská, aj mimo hlavnej sezóny vozidlá obliehajú davy turistov, ktorí sa chcú odviezť
Väčšina stanice Sóller je umiestnená v oblúku
Otvorený električkový vlečný vozeň
Električky používajú rovnaký rozchod ako elektrická železnica z Palmy (914 mm) a ich prevádzka sa začala v roku 1913 rok po otvorení železničnej trate
Depo elektrickej železnice v Sólleri
Križovanie vlakov v jednosmernej zastávke Mirador des Pujol d’en Banya
Skromný priechod pre chodcov cez trať pre historické vlaky v Palme
Elektrická železnica v Palme premáva po uliciach a nerušenú jazdu zabezpečuje signalizácia s plnou preferenciou vlakov
Metro M1 zdieľa v centre mesta trať s regionálnymi vlakmi, potom sa odkláňa a vedie po dedikovanej trati k univerzite (na fotografii)
Historický vlak smeruje do hôr
Jednotky radu CAF UT-71.00 boli dodané v roku 2006 a otvárali prevádzku na linke metra M1 v nasledujúcom roku
Koniec trate metra pri univerzite
Dopyt cestujúcich si vyžaduje vypravovanie kĺbových autobusov aj na regionálne linky
Prímestské autobusy sú vybavené batožinovým priestorom, ktorého otváranie riadi vodič z kabíny
#1560 MFM, 742, Aeroport de Palma de Mallorca, PMI, Aeroport - Arribades
Presun medzi letiskovým terminálom a parkoviskami zabezpečuje Otokar Vectio
Letisková linka A1 do Palmy pod palmami
#714, 8180 MBY, linka A1, Aeroport de Palma de Mallorca, PMI, Aeroport - Sortides
Interiér autobusu Castrosua New City 18LF GNC
Vlak historickej elektrickej železnice
#566, 7806 LGG, linka 33, Palma, Pl. d'Espanya, Estació Intermodal
#250, 9252 GLJ, linka 4, Palma, Pl. d'Espanya, Estació Intermodal
Špeciálna linka na letisko so špeciálnou tarifou
#1259 LKM, 774, linka 8, Palma, Pl. d'Espanya, Estació Intermodal
Castrosua New City zastavil pred budovami bývalej železničnej stanice, ktorá bola presunutá do podzemia
#552, 7786 LGG, linka 1, Palma, Pl. d'Espanya, Estació Intermodal
Bývalú povrchovú železničnú stanicu, ktorú v roku 2007 nahradila podpovrchová, pripomínajú staničné budovy a koľaje
Citaro z roku 2006 prechádza okolo historickej železničnej trati
Východisková stanica elektrickej železnice do Solléru
Konečná autobusovej linky 25 pri bazilike de Santa María de Mallorca
#0095 LJS, 0174 LJS, 759, 762, linka 4, Palma, Plaça del Rei Joan Carles I
#746, 9345 MFL, linka 7, Palma, Plaça del Mercat
Plnofarebný zastávkový informačný displej
Zastávkový prístrešok v centre Palmy
#5569 LJL, 761, linka 3, Palma, Plaça de Weyler
#6669 LJH, 770, Palma, Pl. d'Espanya, Estació Intermodal
Sieť liniek verejnej dopravy v Palme
Schéma nástupíšť v centrálnom prestupnom uzle
Zastávkový prístrešok v centrálnom prestupnom uzle
#2270 MFM, 732, Palma, Pl. d'Espanya, Estació Intermodal
Vycerený žralok láka cestujúcich do autobusu
#0598 LKK, 3033, Palma, Estació Intermodal
Zarážky určujúce hranicu predných kolies v mieste zastavenia
#2282 LMX, 3119, Palma, Estació Intermodal
Minibus Iveco Daily karosovaný španielskou firmou Ferqui
#3146, 8199 LKS, Palma, Estació Intermodal
#13013, 1333 LLB, linka 105, Palma, Estació Intermodal
Jednotky metra odstavené v koncovej stanici v Palme
Obe generácie jednotiek radov 81 a 91 dokážu na jazdiť rýchlosťou 100 km/h
#4, linka Ferrocarril de Sóller, Palma, Carrer Eusebi Estada
#21, linka Tranvía de Sóller, Sollér, Plaça de sa Constitució
Električková súprava z Port de Sóller dorazila k stanici Sóller
Míňanie sa električiek vo výhybni Ca n’Aí
Začiatok
Predchádzajúce
Nasledujúce
Koniec
Vyhľadávanie
Opis a lokalita
Číslo vozidla
Linka
Meno autora
Dátum od
Dátum do
Iba táto galéria
Vyhľadať
Návod pre pokročilé vyhľadávanie
nájdete tu
.
Triedenie
podľa dátumu
podľa evidenčného čísla, dátumu a linky
podľa dátumu uverejnenia
vzostupne
zostupne
Počet materiálov na stranu
100
200
500
neobmedzene
Zmeniť triedenie