Tak cestujúci, ktorí dnes čakali napr. na Striebornom námestí spoj L90 s odchodom o 7:42 mohli na tento spoj akurát tak zabudnúť, keďže vodič vozidla ZV-170CA sa asi zasníval a vybral sa po nábreží a na pôvodnú trasu sa tak vracal z Námestia slobody cez Kačicu.
wizard112
K tvojej otázke ti dal odpoveď 810zssk.
Re #44137 810zssk: Narozdiel od definovania dopravcu a prepravcu, definície prepravy a dopravy nie sú zrovna najprijateľnejšie a nevystihujú ich presný význam, skôr ho potláčajú.
Preprava a doprava nie sú synonymá. Preprava je výsledný produkt dopravnej činnosti (dopravy). Doprava nie je chápaná ako premiestňovanie osôb a nákladov, ale ako pohyb dopravných (nie prepravných) prostriedkov po dopravných cestách. Zároveň je to aj odvetvie hospodárstva, ktorým sa realizuje premiestňovanie osôb a nákladov. Preprava je premiestnenie osôb a nákladov pomocou dopravných prostriedkov a zariadení. Prepravca je v nákladnej doprave odosielateľ alebo príjemca. V osobnej doprave je to cestujúci, cestovná kancelária, mesto, VÚC, štát, no používa sa skôr všeobecné pomenovanie objednávateľ.
Zákony som pri mojej argumentácií nepoužil ani raz.
Re #44139 draxter: Pojem prepravca je práve pre problematické vysvetlenie a pochopenie často aj v odbornej verejnosti nahradený termínmi ako odosielateľ, objednávateľ, príkazca alebo cestujúci. Dokonca sa výraz prepravca nepoužíva ani v "dokumentoch", ktoré sú určené pre ľudí, ktorí by mali mať v týchto veciach jasno (napr. Všeobecné zasielateľské podmienky, ktoré spresňujú Obchodný zákonník, pojem prepravca nenájdeš a je nahradený príkazcom). Pretože chybné uzavretie prepravných alebo zasielateľských zmlúv na základe neznalosti týchto pojmov môže mať značné negatívne následky pre dotknuté strany. Preto sa prepravca prakticky nikde nevyskytuje, resp. sa jeho používanie obmedzuje.
Re #44140 810zssk: Neviem, či slovník je relevantnejší ako definície, ktoré sa využívajú napr. v STN alebo zákonoch, k tomu by sa mohol vyjadriť niekto v tejto problematike zbehlejší.