Reply on: eripmav #107818:
myslim ze enter vehicle je jedna z chyb aku spravi nie native speaker... anglicania neenteruju do vehicle ale boarduju ? board by bolo mozne doslovne prelozit ako nastupit, teda "get on", myslim ze aj "get on" by bolo lepsie ako "enter" - enter je skorej vstupit do nejake budovy a nie dopravneho prostriedku... vsak aj po slovensky nepovieme bezne ze "vstupil som do autobusu" ale skorej "nastupil som do autobusu"
cize tudy cesta nevede ..
hoppusmark01
Lebo to bude fakt rarita, keď sem prídu rakúski turisti, a budú sa pýtať sprievodcu, že ako sa volá ten najnovší most, a sprievodca im povie, že "Alte Brücke", tak buď sa ušúlajú od smiechu, alebo si budú myslieť, že nám všetkým Bratislavčanom totálne šibe, keď sme si tak pomenovali most..
Okrem toho ak vyhrá tá varianta C, ktorá je trocha napodobeninou Starého mosta, tak to bude podľa mňa celkom pekný most..
No a Nový most by sa mal určite premenovať späť na "Most SNP"..