Reply on: 4004 #147721:
"Na bratislavské pomery je exkluzivitou aj vypisovanie niektorých údajov striedavo v slovenskom, nemeckom a anglickom jazyku." - tam bývajú doplňujúce informácie, ak sa v niektorej zastávke nachádza nejaký významný bod, napr. Nemocnica / Krankenhaus / Hospital; Internát / Studentenheim / Hostel; Železnič. stanica / Bahnhof / Railway Station; Tržnica / Markthalle / Market-Hall; Mauzóleum / Mausoleum / MausoleumV tom úplne spodnom by malo byť že prestupný uzol, alebo konečná zastávka, ale sa mi zdá, že to je iba v ČR, u nás tušim nie ?
este maju druhy pokus
volod