Reply on: spokojný čitateľ #37235:
Áno, je to práve pesnička z filmu Búrlivé výšiny natočeného podľa románu ktorejsi Bronteovej - neviem ktorej, mne sa furt pletú. Okrem Búrlivých výšin sa miestnej časti Lange Teile hovorí ešte aj Na Veternej Hôrke, čo je starší slovenský preklad názvu tohoto románu.
ho dnes nemáme a v Nemecku tiež iba v niektorých častiach - s Hamburgom dnes normálne pracovne komunikujem.

yale
K dopravnej kapacite: Metro/light rail/podzemná električka/pre-metro/atď bude premávať v takých súpravách, aby kapacitne dokázali vybaviť príslušný interval, ktorý by ani v dopravnom sedle nemal u nosného systému prekročiť 15 minút. V špičke môže byť interval niekoľko minút. Nižšia potrebná kapacita sa skôr prejaví v kratších a užších súpravách oproti klasickému metru - teda výhoda kratších a menších staníc či tunelov.