Trošku off-topic, ale: máte niekto nejaké skúsenosti s japonským vlakovým simulátorom BVE? Hlavne čo sa týka ovládania, lebo na ich oficialnej stránke nie je nič po anglicky a na iných stránkach som ovládanie nenašiel popísané

potreboval som si rypnut. Hej, mne ten neprirodzeny prizvuk vadi tiez (vzdy spominam na Graz, kde som mal pocit, ze ta hlasatelka snad sedi v kabine vodica a cita to aj s prestupmi ako jednu suvislu vetu), ale na(ne)stastie(?!) hlasi tak malo vozidiel (a takmer ziadne smradobusy, ktorymi som nuteny vykonavat vacsinu svojich ciest), pripadne hlasia tak potichu, ze mi to zatial ziadnu vyraznejsiu traumu nesposobuje. ?

Ale lepsie takto ako nepocutelne. Este keby sa im podarilo najst nejake optimum medzi...
A neviete, ci konecne odstavili aj tu "nocnu" hlasitost? (To ako aby hlasenie nerusilo spiace santusy ci co?
)
), problem je "len" so zastavkami, co sa dohravali neskor a so zle vyskladanym "nasleduje: zastavka:". Bud nech tam daju len "nasleduje", alebo nech to "nasleduje zastavka" daju nahovorit v jednom kuse.
d3k0
Vladimir: Preco by sa mali zastavky narozpravat znovu? Ved je to dobre, nahovorila to nejaka hlasatelka.
Re #36501 galiyosha: "Nasleduje:" nie je prave najlepsi napad (ved to tu uz bolo), lebo potom to hovori aj:
Nasleduje: Segnare
Nasleduje: Vajnory...