Discussion Forum › General Discussion

Add post

Add reply

Edit comment

Login
Password
You can attach up to 5 files in JPG, PNG, GIF and PDF format (max. 32 MB). You can add description to each file. By uploading files you agree with Terms of use.
Môj dnešný rozhovor v deviatke:
- "Ide to do Ružinova?"
- Ja: "Áno."
- "Aj k Nemocnici Ružinov?"
- Ja: "Áno."
- "A to mám vystúpiť na Nemocnici Ružinov, keď idem do nemocnice v Ružinove?"
- Ja: "Áno."
😃
Reply on: Ike #243074:
Anglické hlásenia na konečných by mohli skrátiť na "Terminus, please, exit the train / tram / bus" po vzore Prahy.
Reply on: ceres #243090:
Ypsilony sú pre ukrajinčinu typické, je to jedna z vecí, čo ju odlišuje od ruštiny, takže je správne zachovať aj pri prepise ypsilony.
Reply on: S499.1023 #243087:
Ešte tie ypsilony preč...
Reply on: Pajo #243078:
Podobná chyba bola aj pri ozname o posilnení trolejbusov. Chýbala tam t-45, pritom kvôli prekladu s t-42 jazdí, samozrejme, už štandardne, vo výprave sú 3 a nie 2 trolejbusy.
Reply on: S499.1023 #243087:
Sorry, to prekladač. 😐
Reply on: N/A #243086:
A nie "departament policyji u spravach inozemcyv"? Toto ts namiesto c ma privádza do zúfalstva.
Pribudlo aj nové hlásenie v ukrajinskom jazyku:

департамент поліції у справах іноземців
"departament politsiyi u spravakh inozemtsiv"
Reply on: FFF13 #243084:
Súhlas, že našťastie. 👍
Reply on: Kubo03 #243071:
všetky už postarom (našťastie)
Reply on: Ike #243074:
To je ale taká všeobecná tendencia. Tesne po prevrate som pozitívne hodnotil pregnantné nemecké hlásenia "Nächste Haltestelle Brieselang. Ausstieg rechts" a "Zurückbleiben, der Zug fährt ab" v porovnaní s rozpliznutými "Příští stanice Vyšehrad. Vystupujte, prosim, vpravo ve směru jízdy" a "Ukončete, prosím, výstup a nástup, dveře se zavírají". Prešlo pár rokov, v Prahe sa hlásilo stále rovnako, zato v Nemecku pribudol akustický balast vo forme "Ausstieg in Fahrtrichtung rechts" a "Bitte zurückbleiben". Takisto v Londýne z pôvodného superstručného "Mind the gap" a "Stand clear of the doors" postupom času vzniklo "Please mind the gap between the train and the platform" a "Please, stand clear of the closing doors".
L50 by mala ísť aspoň na 7,5min. špička ráno a zvyšok dňa na 10 min.
Keď už nemáme vodičov na komplet výpravu.
Reply on: Pajo #243078:
78, nie 7.
Fascinuje ma hlavne tá linka 50 s 12-minútovým intervalom v rannej špičke. To je naozaj pecka. To takto plánujú udržať do septembra?!?
Reply on: Pajo #243078:
Nebude to iba chyba (keďže už teraz premávajú všetky električkové linky v režime školský rok)?

EDIT: Na FB DPB píše o linkách 50, 75 a 78
V Bratislave bude MHD od pondelka 28. marca premávať opäť v režime pracovný deň – školský rok. Výnimkou budú nateraz linky 50, 75 a 7. Vo všetkých vozidlách MHD bude zároveň cestujúcim umožnený nástup aj prednými dverami.

To akože zasa čo hipsteri v DPB vymysleli? Linka 3 ako školský rok a 7 ako prázdniny? Im sa zdá tá linka 7 stále málo poloprázdna??? 😠
Reply on: Jak44 #243070:
No až také zreteľné to asi nebolo, lebo je to takto:

"From March 28th ONWARDS don´t forget to USE the buttonS to open the doors."
Reply on: Ike #243074:
Kým sa to dopovie, tak sú už aj tak všetci vonku, čiže to nevidím ako veľký problém 😁
Reply on: Ike #243074:
Zabudol si na plíz. 😂

Dis is dí fájnl stop, ól passeniens ár kajndli ásked to plíz lív dí vijekl.
Reply on: Jak44 #243070:
Inak nebolo by zlé možno prekopať aj anglické hlásenia na konečných. Po slovensky je to ručne-stručne "konečná zastávka, prosím, vystúpte", v angličtine "All passengers are kindly ask to leave....blablabla"

Change view

Structure
Order
Posts on page

Search in topic

Search text
Date from
Date to
You can search for more expressions divided by the space.
Guidance for advanced search can be found here.