Teraz odbočím od témy. 
Chcem sa vás opýtať, či niekto, niečo nevie, že, či linka 67, zmení trasu v oblasti Podunajská brána od septembra. Totiž, v danej lokalite, od septembra, dátum sa nevie, sa má stavať Retailpark. Dotknutým subjektom, priľahlých ulíc, tým pádom aj DPB, podľa vyjadrenia starostu, bol zaslaných list/ oznámenie o výstavbe.
						
						
						
					Chcem sa vás opýtať, či niekto, niečo nevie, že, či linka 67, zmení trasu v oblasti Podunajská brána od septembra. Totiž, v danej lokalite, od septembra, dátum sa nevie, sa má stavať Retailpark. Dotknutým subjektom, priľahlých ulíc, tým pádom aj DPB, podľa vyjadrenia starostu, bol zaslaných list/ oznámenie o výstavbe.
 Presnejší výraz pre ŽST je v nemčine, Eisenbahnstation. Ale aj tebou spomínané slovo. Ja, nepotrebujem nikoho poučovať ale poukazoval som, že naozaj pre slovo, stanica je skratka, bf.
 Presnejší výraz pre ŽST je v nemčine, Eisenbahnstation. Ale aj tebou spomínané slovo. Ja, nepotrebujem nikoho poučovať ale poukazoval som, že naozaj pre slovo, stanica je skratka, bf.  
						


Andrej
https://en.wikipedia.org/wiki/Brussels-Central_railway_station
https://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_Hauptbahnhof
https://en.wikipedia.org/wiki/Wien_Hauptbahnhof
"Main station" nikomu nepomoze. "Main railway station" alebo "Central railway station" je uz ine kafe, a tak by to malo byt oznacene. Nove Mesto alebo Vinohrady neprekladas, lebo to su realne mena a nie deskriptivne ako Hlavna stanica alebo autobusova stanica. Autobusovu stanicu prekladas; Nivy neprekladas. Mimochodom, nase pseudo americke oznacenia typu "Stn Vinohrady" su tiez na nic, lebo aj autobusova stanica moze byt "Stn". Ovela viac korektne bolo oznacenie ZST, a ak chceli to mat aj po anglicky tam sa mal menit transparent kde by bolo napisane "(Meno) railway station". Lenze vedenie DPB zasadne na taketo veci nerozmysla, len chcu sa hrat ze su v Amerike.
Ak mam na vyber medzi "Hlavna stanica station", a vobec ziadnym anglickym prekladom, tak jednoznacne som proti tej anglictine. To by bola ostuda aku som v zivote este nestretol.