R&G Mielec je totiž poľská spoločnosť. Nielen Topoľčany zápasia s prekladom, ale aj napríklad Žilina. Ak si si tam všimol tú vymoženosť že “Odjazd za: x min.” tak aj to je po poľsky. Po slovensky je Odchod o. A pokiaľ viem, aj naše strojčeky ešte v rámci menu zobrazujú Wysiełanie hłasenia a Kursówka...
k tej nehode SOR NB18 s BICYKLOM... spoj 14:25 odchádzal z Plastiky s 3minutovým meškaním, 206EX SORka, vchádzali sme do zastávky ZŠ Krškany a pán na bicykli išiel pomaly po obrubníku, tu sme ho ešte minuli... pokračovali sme ďalej k zastávke Mevak a 150 metrov za ZŠ Krškany starší pán vletel rovno z chodníka pred autobus, chcel prejsť na druhú stranu... chvala bohu sa mu nič vážne nestalo, išli sme okolo 30km/h, pán šofér vyletel z autobusu, samozrejme hneď bola volaná 112stka... len tak mimochodom pán sa zdvihol a chcel odísť, že ani záchranku, ani policajtov nechce volať... včera večer som si písal so šoférom, policajt hovoril, že to je čisto iba vina cyklistu, ešte aby nie..
inak - dnes na 206EX bol starší šofér, do voza fúkal vrelý vzduch a brzdil s nami ako keby viezol svine a nie ľudí... mám s ním už viac takýchto "príhôd" (neviem nájsť naštvaného smajlíka, tak aspoň takto )
"Ahojte, mala technicka otazka pre cestovatelov MHD, osobitne tych, ktori si kupuju SMS listok.
Pocas tohto tyzdna je zlavnene cestovne o 50%.
Notifikacia ukazuje, ze to strhlo 0.90c . Ukazuje niekomu nieco ine? Alebo sa jednoducho zabudlo tuto kategoriu listkov zlacnit?"
Fuu... tak toto je nepekné počuť. Bicykel vs. Sor NB18 mi príde takmer surrealistické. Ktorý to bol a čo sa vlastne udialo?
Zmeniť zobrazenie
Hľadá sa v texte príspevku aj v mene používateľa. Súčasne je možné hľadať viac výrazov oddelených medzerou. Návod pre pokročilé vyhľadávanie nájdete tu.
dingo
"Ahojte, mala technicka otazka pre cestovatelov MHD, osobitne tych, ktori si kupuju SMS listok.
Pocas tohto tyzdna je zlavnene cestovne o 50%.
Notifikacia ukazuje, ze to strhlo 0.90c . Ukazuje niekomu nieco ine? Alebo sa jednoducho zabudlo tuto kategoriu listkov zlacnit?"