Páni, ja sa nad niektorými vašimi úvahami skutočne čudujem. Keď je jednoducho niečo direktívne dané, ako je napr. označenie, tak je zbytočné nad tým polemizovať. Slovo "spěšný" je český termín, ktorému zodpovedá slovenský "zrýchlený" a koniec. Ja som si na túto zmenu chvíľu tiež zvykal a znelo mi to čudne, ale po 10 rokoch sa nad tým ešte zamýšľať? A ako si cudzinec má na Slovensku zapamätávať cudzie slová? Však keď sa pozrie do slovníka, mal by zistiť preklad daného slova a nie ešte zisťovať preklad z češtiny. Jednoducho sme zae v diskusii odišli ďaleko od pôvodného problému.
Dnes uz sa hlasi skoro vsade Os, len dakde to este tety hlasatelky nepochopili
PIT
Trolejbus by mohol spraviť mimoriadny spoj na bývalej L4.