>na nete z mobilneho telefonu. Na stranke www.geonames.de/water2.html som nasiel v roznych jazykoch dvojtvary, ale napr. po latinsky a rusky len nazvy "Mare Balticum", resp. "Baltickoje more", ale naopak "Baltik" zrejme len ako geograficky nazov oblasti. Nakoniec som si ako "teoreticku skusku spravnosti" nechal "vygooglit" konkretne vyrazy v uvodzovkach a opat mi vysli prekvapive vysledky: >
Inak mi to nedalo, tak som sa po vyrazoch baltsky/balticky poobzeral>
3211
A je tu ešte jedna možnosť, a to taká, že pokiaľ idú v zákrute. Ale zase na strane druhej to je jediný zvuk ktorý eliny vydávajú. teda žiadne otrasy. Maximálne nejaké pískanie kolies o koľaj ale to je všetko.