Reply on: Sarko #533:
Dobre. A ja sa Ťa teraz spýtam: Čo TÝMTO ustanovením vyriešili? Odpoveď: NIČ!Je to zbytočné buzerovanie cestujúceho, ktoré zákonite musí viesť len a len k ďalšiemu odlivu cestujúcich z MHD k iným druhom dopravy.
Malé zamyslenie > Zastávka OC Optima je obslužná k vysokoľkolským internátom TU. Ako je známe, na ranný zvoz vysokoškolákov na prvú hodinu o 7.30h je zabezpečený trojnásobný spoj linky R4 - tri totálne napráskané súpravy plné študentov. Zimný semester sa na TU začína 22.9. Každý študent (najmä tí naivní, ktorí sú v prvom ročníku a prišli z iných miest) si bude chcieť kúpiť mesačný predplatný lístok. Môže? No NEMÔŽE! Pretože v Košiciach ešte stále doba nedozrela na kĺzavú platnosť predplatných CL. Čo mu teda zostáva? No jednorazový lístok, čím sa nehorázne ošklbe, pretože ho to vyjde oveľa drahšie ako s mesačníkom. Už to je od DPMK neféer. Už sa teším, ako 22.9. ráno prídu študenti na to, že jednorazové lístky si majú označiť v prednom vozni. V prednom vozni pri prvých dverách! Nárazová vlna cca 800-900 študentov má ísť cez predné dvere a štikať si tam lístky??? Veď je to absurdné!
Ak mi zasa niekto vytkne, že rýpem, položím mu otázku. Som študent TU bývajúci na internáte (ja nie som, ale keby som bol). ČO PRE MŇA SPRAVIL DPMK, ABY MA PRESVEDČIL, ŽE MÁM POUŽIŤ JEHO SLUŽBY? Nie, odpusťte mi, ale DPMK dokázal, že cestujúci budú skákať tak, ako DP píska a že ich z tých električiek vyženie.
J
1) Bratislava čiže Pressburg, Pozsony, Prešporok bola trojazyčné mesto a veľa slov sa prebralo a poslovenčilo.
2) veľa súčasných obyvateľov mesta je mimobratislavský rodáci a tí si doniesli do hlavného mesta aj svoj dialekt. bežne počuješ slová ako šialka namiesto šálka etc.
Inak ked prišli mimobratislavčania, po 2.WW tak im hrozne vadila tá nemčina a madarčina zakorenená v slovákoch.
Vy používate ci pana mi zase panenka skákavá, ty kokos, či kokso alebo aj obyčajné do kelu, riti etc. A ešte niečo. Každý normálny Bratislavčan (a tých je väčšina) vie vypráávať týýpicky bráátislafsky a nááťahovať slóóva ale každý vie hovoriť aj normálne. Nie tak mäkko a prízvuk tam kde ho dávate vy, avšak nie je to také ako to vy popisujete. Neviem prečo vlastne by sme v Bratislave mali hovoriť vašim dialektom a prečo chcete zničiť tú krásnu nárečovitosť Slovenčiny.
Z rozhovoru s tým vodičom som postrehol jedno. Váš strach z Bratislavčanov až tak, že vidíte problémy tam kde nie sú. Napríklad mi hovoril, že cestoval z Pasienkov na dovolenku a čakali na bus 5 hodín. Majitel blízkej reštiky im nedovolil na sucho sedieť v podniku a on bol presvedčený, že to bolo preto, že sú mimobratislavčania. A to je hlúposť. Nikto tu nerobí rozdiely podľa národnosti, či polohy kde býva, kde s narodil. Jasné nájdu sa blbci ale tí súvšade. Aj v Košiciach. Poznám jedného ktorý vykrikoval, "všetkých Blavákov by som postrielal" a ked som sa ho spýtal prečo tak mi nevedel povedať a nakoniec vyriekol lebo sú to blaváci a majú sa dobre. Takze tak.
Dufam, ze sa teraz niekto nenastve alebo urazi.