Cize, ked som pochopil, na Tvojej l. c. 5 by jazdili sola? Inak sa mi to mozno celkom pozdava. A co smer Loky - Oslobod., prpadne Loky - Stanica? Mas tiez nejake riesenie?
Vladimír: Sorry, len ja už som trochu alergický na podobné prejavy, lebo vždy keď sa rozprávam s človekom od Nitri na východ a od Piešťan na sever mi nadávajú ako strašne rozprávame. Ešte raz sorry.
Tá T1 (203) je nááádherná. Romantickejšiu električku som ešte nevidel. Snáš ešte naša 104ka. Je úplne super. To mi len stále viac pripomína ako sa teším na popisy vozidiel. Koľko bolo T1 v KE.
Len jedna otázka. Prečo si busy a eliny špatíte tým nápisom nástup výstup pri každých dverách. Keby sa nastupovalo len prednými a vystupovalo ostatnými tak nápisy pochopím, ale hentak. A keď už by fungovalo nástup v predu a výstup v zadu tak tam dajte piktogramy.
Zdôverím sa svojím snom. Vždy ma štvalo, že od DPMK na námestie, hoc sú všade koľaje, sa jazdí autobusom. Mojím snom je električková linka č. 5 v trase: Západ, DPMK - Bardejovská - Trieda SNP - Moldavská cesta - Štúrova - Nám. osloboditeľov - Južná trieda - Juh, hotel Strojár a späť. Táto linka by bola osadzovaná sólo vozňami a jazdila by v 20 min. intervale. Linka by zabezpečila spojenie DPMK s centrom električkou, zahustila dopravu na ťahu Moldavská - centrum (spolu s L6) a zahustila by tiež dopravu na Južnej triede po Strojár. Stačili by dva vozne, v čase nároku na prestávku zo ZP by vypomohol tretí (jazdný čas 14´ jedným smerom).
A práve táto linka by v čase špičky mohla byť osadená tretím vozňom a premávať až do Barce, kde by v čase navyšších nárokov na prepravu nárazovo skrátila interval na 10 min.
Tak by som anvrhoval kompromis: V spicke na c. 4 dvojicky. V Barci su stredne skoly, takze mnozstvo nasej studujucej svetlej buducnosti sa nejako do a zo skoly dostat musi. a tie dvojicky by v useku Oslob. - Loky ciastocne mohli kapacitne vypomahat solam na c.2.
Odpoveď Ti napíšem do tohto fóra, ale ak to chceš ďalej rozoberať, radšej pokecajme cez mail, pretože vo fóre o MHD asi táto téma nikoho nezaujíma, i keď som si vedomý, že som ju zbytočne začal ja.
To hodnotenie "jazykového ochudobnenia" bolo čiste z nášho subjektívneho pohľadu, kedy mnohé výrazy, ktorými možno opisovať situácie na východe, nám v BA chýbajú. Tak isto zrejme aj obyvateľ BA v KE si musí zvykať na úplne iný jazyk. Nárečovosť mi nevadí, kto ma pozná, vie, že sa v nech kochám, vyžívam. Ja predsa proti BA nič nemám, veď som pri svojich úvahách dal aj smajlíka
Vladimír: No dovolil by som ti oponavať v tom, že Bratislavčnia majú malú slovnú zásobu a to z čisto historického hladiska.
1) Bratislava čiže Pressburg, Pozsony, Prešporok bola trojazyčné mesto a veľa slov sa prebralo a poslovenčilo.
2) veľa súčasných obyvateľov mesta je mimobratislavský rodáci a tí si doniesli do hlavného mesta aj svoj dialekt. bežne počuješ slová ako šialka namiesto šálka etc.
Inak ked prišli mimobratislavčania, po 2.WW tak im hrozne vadila tá nemčina a madarčina zakorenená v slovákoch.
Vy používate ci pana mi zase panenka skákavá, ty kokos, či kokso alebo aj obyčajné do kelu, riti etc. A ešte niečo. Každý normálny Bratislavčan (a tých je väčšina) vie vypráávať týýpicky bráátislafsky a nááťahovať slóóva ale každý vie hovoriť aj normálne. Nie tak mäkko a prízvuk tam kde ho dávate vy, avšak nie je to také ako to vy popisujete. Neviem prečo vlastne by sme v Bratislave mali hovoriť vašim dialektom a prečo chcete zničiť tú krásnu nárečovitosť Slovenčiny.
Z rozhovoru s tým vodičom som postrehol jedno. Váš strach z Bratislavčanov až tak, že vidíte problémy tam kde nie sú. Napríklad mi hovoril, že cestoval z Pasienkov na dovolenku a čakali na bus 5 hodín. Majitel blízkej reštiky im nedovolil na sucho sedieť v podniku a on bol presvedčený, že to bolo preto, že sú mimobratislavčania. A to je hlúposť. Nikto tu nerobí rozdiely podľa národnosti, či polohy kde býva, kde s narodil. Jasné nájdu sa blbci ale tí súvšade. Aj v Košiciach. Poznám jedného ktorý vykrikoval, "všetkých Blavákov by som postrielal" a ked som sa ho spýtal prečo tak mi nevedel povedať a nakoniec vyriekol lebo sú to blaváci a majú sa dobre. Takze tak.
Dufam, ze sa teraz niekto nenastve alebo urazi.
Linkami 2 a 4 cestujem takmer denne v úseku Komenského - Nám. osloboditeľov. Iste, necestuje sa luxusne, ale v porovnaní s L3 vychádzajú určite lepšie. Úsek Nám. osloboditeľov - Barca je mimo špičky slabý, k špičke sa vyjadriť neviem. Myslím si však, že dvojičky na L2 a 4 sú zbytočné. Skôr by som sa priklonil k zahusteniu intervalu na 15 min.
A vôbec, napadá ma otázka. Dňa 8.7.2003 to boli už rovné tri roky, čo električky jazdia podľa prázdninových cestovných poriadkov. Neplánuje sa už konečne zaviesť režim platný pre školský rok?
Ešte otázka do pléna: Po skončení rekonštrukcia Južnej triedy jazdia mimo rannej špičky na L3 a celodenne na L2 a 4 znova sóla? Alebo ma niekto príjemne prekvapí?
Práve včera sme sa s kamarátmi pri pive rozprávali o tom, o koľko je BA dialekt chudobnejší o rôzne pekné výrazy. Absencia "Ci pana!" v BA je toho len dôkazom Ale to už je iná kapitola.
Cí pane? Nebolo to náhodou "Ci pana!"?. Alebo Košičania hovoria "Cí pane!"? To je jedno...
Nezamestnanosť, to je fakt. A tá sa ešte v Košiciach vzhľadom na USS neprejavuje najvýraznejšie. V susednom Prešove však aj podľa CP jednoznačne badať, že klesá špičkovosť a na scénu sa derú celodenne rovnako často premávajúce linky (ľudia sú bez práce, do mesta si výjdu aj v pracovný deň dopoludnia).
BM: ešte by som sa ťa chcel spýtaťna to, čo si mi hovoril na ŽST Petržalka o výdavkoch na busy, elina a t-busy. To si hovoril o kapitálových investíciách alebo bežných.
Inak navigoval som vodiča vášho SU a ten vôbec nevedel, že nejaké iMHD už existuje. Tak som mu povedal adresu, ale medzi vodičmi by ste si mali spraviť reklamu. Aj sme pokecali o vašej a našej MHD a keď som mu povedal, že robíme 43mil vzkm tak vyvaloval oči a povedal typické: cí pane. Teda vyvaľoval ako veľa. Avšak tiež hovoril, že to u vás okrem rannej špičky postačuje. A aj sme prišli na príčinu a to vysoká miera nezamestnanosti, ktorá drží ľudí doma a nič nerobia.
Vladimír
To hodnotenie "jazykového ochudobnenia" bolo čiste z nášho subjektívneho pohľadu, kedy mnohé výrazy, ktorými možno opisovať situácie na východe, nám v BA chýbajú. Tak isto zrejme aj obyvateľ BA v KE si musí zvykať na úplne iný jazyk. Nárečovosť mi nevadí, kto ma pozná, vie, že sa v nech kochám, vyžívam. Ja predsa proti BA nič nemám, veď som pri svojich úvahách dal aj smajlíka