Veď preto sa volá vševedko. Tam išlo skôr o to, že sme sa úplne dobre nepochopili. Ale ak som aj pochopila tie prvé rovnice, tak tú jednotku s nulou nechápem vôbec. Nemáš na to dekodér?
No ja som jednotka a nula v jednom bite, pricom to ale nie je pismeno.. Sam neviem co som, asi nejaka blbost (uz mi to ponocovanie lezie na hlavu) ?
Som z BA, v BB som bol cielene raz a raz som cez nu isiel autom, takze nic moc statistika
Dobra rada: Vsevedko ma vacsinou pravdu
Aj negatívna reklama je reklama, myslím si, že za posledných pár dní sa do fóra zapojila kopa nových ľudí. (a ja nie som výnimka), ale myslím si, že to bude aj na niečo dobré. Apropó nervozita, u mňa to už tiež vyzeralo, že si s vševedkom skočíme do vlasov, ale keďže nemám rada hádky, myslím si, že sa to už zažehnalo. Color, ty si z Bystrice?
Aj BB forum bolo dost kludne, kym sa nestali tie zmeny, ktore sa stali ? - a tak nan zacalo chodit vela ludi, ktori si myslia, ze iMHD=BBDS a tak.. A preto je tam "nervozita" ?
Ešte ma napadla taká vec, včera som si zriadila od vás službu imhd news, tam som zadávala tento istý nick aj e-mail, pokiaľ sa vieš ku tomu dostať, tak už je tvoj. Ináč toto je taká kľudná stránka, s tým čo sa deje na tej banskobystrickej (fórum) sa to nedá porovnať. Asi o nej veľa ľudí nevie, je tu oveľa lepšia atmosféra. ?
Kedy zaspim, to z logickych dovodov neviem, ale dnes ma zobudili luce zapadajuceho slnka o pol stvrtej poobede ? d3k0vu adresu zistis lahko, ked za jeho nick doplnis @imhd.sk, pricom 3=e a 0=o.. On je velky figliar a nema tiez po nociach co robit, tak vymysla taketo hadanky, hehehe ?
to nemala byť kritika, kopec prekladateľov si zavše pomáha aj s translátorom (ale často sa v nich vyskytujú všelijaké bludy). Okrem toho preklad do Aj je vždy podstatne ťažší ako do Sj a všetci prekladatelia sa zhodujú na tom, že preklad nikdy nie je dokonalý. Ja si myslím, že to čo tam je, je na veľmi dobrej úrovni. Hlavné je, aby sa to dalo pochopiť a túto funkciu to spĺňa. Kam ti môžem napísať svoju e-mailovú adresu? Nerada by som ju uvádzala takto do fóra aj keď to vyzerá tak, že konkrétne toto jedno, nie je až tak často navštevované. Nejde mi o to, že by som sa chcela nejako zatajovať, ale môže sa stať, že sa mi do schránky nakopia aj preklady, ktoré s vami nebudú mať nič spoločné a to by som sa mohla roztrhať.
servuštek, zase tak dlho som nespala, ale mám rodinný internet a tak sa pripájam až po štvrtej, mimochodom, kedy chodíš spávať ty, čo? ?
Okrem toho sa mi dnes podarilo dokončiť takú 21 stranovú prácičku (po troch týždňoch) samozrejme v AJ, takže ma ospravedlňte, ak zavše už nebudem vedieť slovensky (a to keď vyjdem zo školy po pol dni v tlmočníckej kabínke, tak už nerozprávam vôbec). ? Tak som konečne dnes vystrčila aj päty z domu, aby som videla, ako vyzerajú napríklad takí ľudia. A teraz tu budem sedieť asi zase do polnoci, ale dnes si idem otvárať len samé pekné stránky, nič okolo roboty ?
Vdaka za ponuku, ak mi napises e-mail, radi ocenime ci uz rady k anglictine alebo preklad do nemciny Apropos co sa tyka anglictiny, ziadny PC Translator sa nekonal, a kedze kazdy z nas sa este stale zdokonalujeme v nejakom cudzom jazyku, urcite by som dnes uz niektore vety a slovne spojenia prelozil uplne inak
d3k0