Reply on: Arrivaderci #245418:
Pre mňa je to Pozsony, lebo má to svoj spisovný názov aj v iných jazykoch.A v tom článku sa ozvala aj jazykovedkyňa SAV, ktorá pripúšťa Kyjiv, aj sa to začne používať. Takisto ako cudzojazyčné, prebraté slová sa stali spisovnými.
Ak ale budú ťahať trolejbusy do Lamaču, tak to bude chcieť jednu nosnú t-bus linku, resp. asi sa tam odkloní 42ka, čo by ale bola riadne dlhá trasa.
810zssk
Podľa mňa je úplne v poriadku ak niektorí ľudia použivajú Kyjiv. Či sa to dlhodobo uchytí je druhá vec, na to si musíme počkať. Ak áno, stane sa to spisovným, ak nie, umrie to.