Reply on: branislav #17926:
Nad myšlienkou už dávnejšie uvažujem, akurát riešim dilemu, čo je lepšie:a., označiť jednotlivé stĺpce aj anglickým prekladom
b., označiť jednotlivý stĺpce aj všeobecne zrozumiteľnými piktogramami
Za "a" hovorí jednoznačnosť pojmu aspoň pre anglicky hovoriaceho cudzinca, pokiaľ by náhodou nepochopil význam piktogramu. Za "b" hovorí univerzálnosť informácie pre všetkých cudzincov, aj tých, ktorí po anglicky nerozumejú.
branislav