Reply on: absik #34911:
Ice-ring, ked uz. Ale zimny stadion sa da nazvat aj Ice stadium a dokonca sa da prelozit aj otrockym prekladom Winter stadium. Ring totiz znamena, ze je to oval (v tomto pripade asi rychlokorculiarsky), ktory nema stred. Ring je kruh, kruzok, prsten, preboha. Aspon tolko by si mohli English speakers from the Transport Authority of You-are-mowing city uvedomit.