Reply on: Mont #45636:
Pozastavovanie sa nad tým určite nie je blbosť ? To B.B. som si nevšimol, či zmizlo. Vypisuje tak zrejme tie zastávky, kde okrem MHD zastavujú aj prímestské linky spred roku 2006 (ktoré majú určujúci aj názov obce) a v systémoch tú "jednotnosť" fušersky na MHD transparentoch vypisuje bez zmazania skratky obce, ktorá sa udáva na PAL. Tých interpunkčných nedostatkov je viacej, mnoho je už v CP ošetrených, no na displejoch a hláseniach nie. Napr. zast. "Jesenský vŔšok" udáva dopravca "Jesenský vršok" bez dĺžňa na "r" (aj v ISCP), hlásenie zastávky "Zvolenská cesta TESCO" je myslím stále "Kúpeľná TESCO" (aj v názve na označníku, 2 roky po zmene 
Re #45638 Spirito: Ak to tak hlási, tak sa to asi "divne" nahralo podľa tejto tabuľky z 30.5.2011 (Por.č.10) http://www.iscp.sk/pages/zmeny_z/tabulky_z/tabul102.html, kde sa takto "formálne vymenili názvy" a "Krematórium" sa zaregistrovalo do ISCP nanovo (pôvodný názov "Kremnička, krematórium" Č. 22099 nepochopiteľne zostal, ten sa nenahradil týmto novým) ako č. 22443, čo dovtedy vyjadrovalo zast. Ďumbierska ŠZŠ (boli dve názvy aj MŠ vyjadrujúce jednu zast.), to MŠ (nie žeby sa vymazalo) sa nahradilo novým ŠZŠ č. 22080 a to pôvodné ŠZŠ (nie žeby ostalo) sa nahradilo Krematóriom (to stačilo premenovať býv. Kremnička krematórium) ttp://www.iscp.sk/pages/glob_z/work/BB3_SK.HTM
Ľavá ruka nevie, čo robí pravá ?
dispecer1