No nič vidím, že si to treba naklikať.
Ináč vítam akúkoľvek zmenu nočnej dopravy. Dnes som zdrhal z roboty skôr o 3.00. Nočákom o 3.11 zo Sofijskej sme sa s kolegom doviezli o 3.30 na ŽS v nádeji, že ďalším sa odvezieme domov. Posledná 105-ka odišla o 3.11 a 103-ka okolo 3.00 hod. Prvý ranný bus išiel o 5.00. No radosť neskutočná. Ešte, že od Jak.paláca išiel starý ujo na 2003 ?, takže doma som bol o 4.00 hod. No kolega mal prvý bus na Jazero o 4.58 hod.
S DPMK na večne časy a nikdy inač. ?
Ináč vítam akúkoľvek zmenu nočnej dopravy. Dnes som zdrhal z roboty skôr o 3.00. Nočákom o 3.11 zo Sofijskej sme sa s kolegom doviezli o 3.30 na ŽS v nádeji, že ďalším sa odvezieme domov. Posledná 105-ka odišla o 3.11 a 103-ka okolo 3.00 hod. Prvý ranný bus išiel o 5.00. No radosť neskutočná. Ešte, že od Jak.paláca išiel starý ujo na 2003 ?, takže doma som bol o 4.00 hod. No kolega mal prvý bus na Jazero o 4.58 hod.
S DPMK na večne časy a nikdy inač. ?
Sarko
OK, keď sme už pri tých skratkách, čo keby sme si ich zadefinovali? Mali by to byť skratky zložené výhradne z dvoch písmen, samozrejme, výnimky by boli dohodnuté. Už veľmi dávno sám pre seba používam názvy mestských častí v skrátenej forme:
Barca - BA
Dargovských hrdinov - DH
Džungľa - DŽ (DZ)
Juh - JU
Kavečany - KA
Košická Nová Ves - KV
Krásna nad Hornádom - KR
Lorinčík - LO
Luník IX - L9
Myslava - MY
Nad Jazerom - NJ
Pereš - PE
Poľov - PO
Sever - SE
Sídlisko KVP - SK
Sídlisko Ťahanovce - ŤS (TS)
Staré mesto - SM
Šaca - ŠA (SA)
Šebastovce - ŠE (SE)
Ťahanovce (obec) - ŤO (TO)
Vyšné Opátske - VO
Západ - ZA
Tak si môžeme vytvárať celé názvy zastávok: ZA-Ružová, L9-Otočka, SM-Vodná... Bolo by dobré vypísať všetky zastávky, ktoré ležia na hraniciach MČ (NO, DU...)+všetky konečné (MB, HS...) a pre nich zvlášť vymyslieť skratky. ?