Close

Mlynské nivy, zastávka Košická, autobusová stanica

imhd.sk imhd.sk
  1. Galleries
  2. Update
  3. (8 Oct 2020) (8/19)
Download item
Discussion post:
Location: Mlynské nivy, zastávka Košická, autobusová stanica
Date: 6.10.2020
Vehicle:
Gallery: Bratislava › Stop signs
Route:
Author: W.I.
Times viewed: 4338

Comments

More

Add post

Add reply

Edit comment

Login
Password
You can attach up to 5 files in JPG, PNG, GIF and PDF format (max. 32 MB). You can add description to each file. By uploading files you agree with Terms of use.
lostrail

lostrail

9 Oct 2020
#13 Rate positive 1 Rate negative
Reply on: Ike #8:
Preklad pobavil.
Reply
S499.1023

S499.1023

8 Oct 2020
#12 Rate positive 1 Rate negative
Reply on: N/A #5:
Samozber.
Reply
augenblik

augenblik

8 Oct 2020
#11 Rate positive Rate negative
Reply on: shaggy #4:
To uz potom radsej mohlo byt nie "stn." ale "sta."
Reply
Ike

Ike

8 Oct 2020
#10 Rate positive Rate negative
Reply on: N/A #9:
Áno, aj toto by bol špecifický prípad 🙂
Reply
N/A

N/A

8 Oct 2020
#9 Rate positive 2 Rate negative
Reply on: Ike #8:
To súhlasím, len keď máme Letisko/Airport, tak môžeme mať Košická, aut. st. ako aj Košická, bus station. Je to čisto pre orientáciu turistov a cudzojazyčných a rovnako súhlasím, ako som vlastne aj na ilustrácii uviedol, že cudzojazyčný názov má byť doplnok, preto som ho aj uviedol zmenšenou kurzívou.
Reply
Ike

Ike

8 Oct 2020
#8 Rate positive 8 Rate negative
Reply on: N/A #7:
Nebude to Košická, bus stn. ale iba Košická. V čase, keď stavebník pýtal od DPB podklady, bolo veľa otázok otvorených a pre istotu sa zaslali všetky varianty, pričom stavebník tam namontoval niektoré veci nesprávne (duplicitné linky, bus stn. alebo aj chybné nástupište na AS).

Inak názov zastávky je jednoznačný identifikátor a nemal by sa prekladať (maximálne doplniť cudzojazyčným ekvivalentom). Nemôžeš preložiť napr. Podkerepušky na Underwhichrifles
Reply Comment has been edited by the author.
N/A

N/A

8 Oct 2020
#7 Rate positive 6 Rate negative
Reply on: lostrail #6:
Veď hovorím, toto je čistý hnusný mačkopes. Čo im bránilo to urobiť na európskej úrovni? Tu som rýchlo urobil návrh, ktorý by vyzeral aj dobre, aj by nebol z chránenej dielne. https://i.postimg.cc/HsgC2Wd6/navrh-oznacnik.jpg
Reply
lostrail

lostrail

8 Oct 2020
#6 Rate positive Rate negative
Reply on: N/A #5:
Jednak to, cize ak uz chceme po anglicky, tak dobre, ale v com bol problem vopchat tam cely napis "station"? U nas je okrem toho viac zauzivana skratka st., nie stn. Toto je asi preto, aby si turisti nemylili ulicu so stanicou, neviem.
Reply
N/A

N/A

8 Oct 2020
#5 Rate positive 3 Rate negative 4
Reply on: shaggy #4:
V slovenčine nie je bus, ale autobus.
Reply
shaggy

shaggy

8 Oct 2020
#4 Rate positive 1 Rate negative 1
Reply on: N/A #2:
Podľa mňa je to viacjazyčné - bus station aj bus stanica.
Reply
N/A

N/A

8 Oct 2020
#3 Rate positive 3 Rate negative
Tak toto je pekne nepekné. 🤕
Reply
N/A

N/A

8 Oct 2020
#2 Rate positive 1 Rate negative
Košická, bus stejšn (stn.) 😃
Reply
Miro

Miro

8 Oct 2020
#1 Rate positive 5 Rate negative
Čo je to "bus stn."? To je niečo ako slávne "vlak-bus-šoping" v Banskej Bystrici?
Reply