Zavrieť

Nová navigácia pre cestujúcich pri ŽST Petržalka

imhd.sk imhd.sk
  1. Galérie
  2. Update
  3. Pár petržalských noviniek (18.8.2024) (3/19)
Stiahnuť materiál
Nová navigácia pre cestujúcich pri ŽST Petržalka.
Príspevok:
Lokalita: Stanica Bratislava-Petržalka
Dátum: 7.8.2024
Vozidlo:
Galéria: Bratislava › Infraštruktúra IDS BK
Bratislava › Zastávkové informácie
Pár petržalských noviniek (18.8.2024)
Linka:
Autor: W.I.
Počet zobrazení: 1888

Komentáre

Viac

Pridať príspevok

Pridať odpoveď

Upraviť príspevok

Login
Heslo
K príspevku je možné pridať najviac 5 súborov vo formátoch JPG, PNG, GIF a PDF (max. 32 MB). Ku každému súboru je možné pripojiť bližší textový opis. Pridaním súborov súhlasíte s Podmienkami používania.
B  K

B K

23.2.2025
#8 Ohodnotiť kladne 6 Ohodnotiť záporne
Reakcia na: S499.1023 #7:
TSI zaniknú a vzniknú International DPB standards v skratke IDS 😆✌🏻
Odpovedať Príspevok bol upravený autorom.
S499.1023

S499.1023

22.2.2025
#7 Ohodnotiť kladne 6 Ohodnotiť záporne
Reakcia na: B K #5:
Pritom by stačilo kodifikovať v maďarčine nejaké slovíčko ako pálystation či vasútstation a priradiť mu zázračnú skratku Stn.
Odpovedať
S499.1023

S499.1023

22.2.2025
#6 Ohodnotiť kladne Ohodnotiť záporne
Reakcia na: B K #5:
Takisto je napríklad Budapest Kelenföld vasútállomás, hoci je to pomerne veľká stanica. Paradoxne sa to dlhé roky menoval Kelenföld pu. (pályaudvar) a po uvedení do civilizovaného stavu (podchody, vysoké peróny) to bolo premenované. Ako pályaudvar to vyzeralo ako, čojaviem, Ružomberok.
Odpovedať
B  K

B K

21.2.2025
#5 Ohodnotiť kladne 2 Ohodnotiť záporne
Reakcia na: 810zssk #2:
Dezinformácia.

Dopravca Gysev a všetky oficiálne zdroje uvádzajú názov "Bratislava-Petržalka vasútallomás".

Takže turista s maďarským CP bude na stanici s anglicko-slovenskou skratkou Stn. Petržalka s nesprávnym názvom Petržalka pályudvar hľadať stanicu Bratislava-Petržalka vasútallomás.
Odpovedať Príspevok bol upravený autorom.
isnst

isnst

23.8.2024
#4 Ohodnotiť kladne Ohodnotiť záporne 1
Reakcia na: johnnyjanko #3:
Ja si myslim ze nove mesto a petrzka si zasluzia menovat sa ujvarosi palyaudvar a ligetfalui palyaudvar.
Rustina stejne jak madarcina ma odlisne slova na velku (вокзал/palyaudvar) a malu (станция, платформа/vasutallomas, vasutmegallo) stanice, cele moje ruskohovoriace okolie hovori petrzke "vokzal", teda velka stanica
Odpovedať
johnnyjanko

johnnyjanko

22.8.2024
#3 Ohodnotiť kladne 2 Ohodnotiť záporne
Reakcia na: 810zssk #2:
Áno, máš pravdu, potom mi napadlo, že aj bratislavská hlavná stanica (ktorá nie je hlavová) sa po maďarsky nazýva Pozsony főpályaudvar). A viedenská podobne.

Tak už len zostáva rozhodnúť, či petržalská stanica je alebo nie je dostatočne významný uzol. 😃
Odpovedať
810zssk

810zssk

22.8.2024
#2 Ohodnotiť kladne 4 Ohodnotiť záporne
Reakcia na: johnnyjanko #1:
Na hlavovosti nezáleží (viď napr. Tiszai pályaudvar), ale na veľkosti áno. Pályaudvar je v podstate významný železničný hub, vasútallomás bežná železničná stanica.
Odpovedať
johnnyjanko

johnnyjanko

22.8.2024
#1 Ohodnotiť kladne 4 Ohodnotiť záporne 1
Z toho mála, čo viem po maďarsky, by som povedal, že je to zlý preklad. "Pályaudvar" sa používa iba pre obrovské hlavové stanice. Normálny výraz pre železničnú stanicu je "vasútallomás".
Odpovedať